Сообщение об ошибке

  • Warning: mt_rand(): max(-1) is smaller than min(0) in Database::parseConnectionInfo() (line 1585 of /var/virtual/ti.ee/includes/database/database.inc).
  • Notice: Undefined offset: 0 in Database::parseConnectionInfo() (line 1585 of /var/virtual/ti.ee/includes/database/database.inc).

Командированные работники и арендные работники

Работник должен выполнять рабочие задачи в оговоренном с работодателем месте выполнения работы или при отсутствии соглашения - по месту деятельности работодателя, которое более всего связано с трудовыми отношениями (местоположение руководящего органа компании), если место выполнения работы не было оговорено. Как правило, стороны договариваются о месте выполнения работы.

В соответствии с действующим в Эстонии Законом о трудовом договоре работник находится в служебной командировке в случае, если работодатель направляет его выполнять задания по работе в месте, отличающемся от согласованного места работы, в т.ч. в пределах Эстонии, т.е. внутри государства, либо в иностранное государство. 

Например, если в трудовом договоре в качестве места выполнения работы указан, т.е. оговорен, Таллинн, а работник отправляется выполнять рабочие задачи в Пярну, речь идет о командировке внутри государства. Если местом выполнения работы является Таллинн, а работник отправляется выполнять рабочие задачи в Финляндию, речь идет об иностранной командировке. Если в трудовом договоре в качестве места выполнения работы указано иностранное государство (например, Финляндия, Норвегия), где происходит выполнение работы на постоянной основе, пребывание в соответствующем иностранном государстве не рассматривается в качестве командировки.

В случае иностранной командировки следует выплачивать командировочные, минимальная ставка которых составляет 22,37 евро. Кроме того, работодатель обязан оплачивать все связанные с командировкой расходы (транспортные расходы, расходы на проживание и другие расходы, связанные с полученным на время командировки заданием, которые необходимы для выполнения задания).

Работодатель имеет одностороннее право отправить работника в командировку. Беременных работниц и работников, которые воспитывают ребенка младше трех лет или ребенка с увечьем, можно отправлять в командировку исключительно с их согласия. Для отправки в командировку несовершеннолетнего работника необходимо предварительное согласие как самого несовершеннолетнего работника, так и его законного представителя.

Если рабочее место предполагает поездки в командировку, при приеме на работу следует объяснить это работнику. Также разумно договориться между сторонами о том, как образом будет осуществляться оплата времени, затраченного на поездку в командировку и возвращение из нее, т.к. Закон о трудовом договоре (ЗоТД) не устанавливает, что это время является рабочим временем и подлежит оплате. Если же поездка в этих целях осуществляется в оговоренное рабочее время, предполагается, что речь идет об исполнении распоряжения работодателя, и следует выплатить оговоренную плату.

По соглашению сторон можно отправлять работника в командировку также на более длительный срок. Если работодатель и работник договариваются о том, что работник будет работать в другом государстве дольше одного месяца, и в отношении его трудового договора будет применяться право эстонского государства, до отъезда работодатель должен также сообщить работнику (ч. 8 ст. 6 ЗоТД):

  • время работы за границей;
  • валюту, в которой будет выплачиваться плата за труд;
  • перечень благ, связанных с пребыванием за границей, которые работодатель предоставит работнику;
  • условия возвращения на родину.

 

Работник, направленный в командировку

Понятие работника, направленного в командировку (командированного работника), отрегулировано в директиве 96/71/ЕС Европейского парламента и Совета о направлении работников в деловую поездку в связи с оказанием услуги (директива 96/71/ЕС). В понимании директивы 96/71/ЕС работником, направленным в командировку, считается такой работник, которого работодатель временно направляет на работу в другое союзное государство ЕС, либо оказывать услуги в рамках коммерческой деятельности предприятия, или в качестве арендованного работника со стороны предприятия, посредничающего в предоставлении рабочей силы.

Работник, направленный в Эстонию в командировку, - это физическое лицо, направленное в Эстонию в командировку согласно ч. 1 ст. 3 Закона об условиях труда работников, командированных в Эстонию (ЗоУТРКЭ), который обычно работает в союзном государстве ЕС, в союзном государстве Европейской экономической зоны или в Швейцарской Конфедерации на основании трудового договора, и которого работодатель отправляет в командировку в Эстонию на работу для оказания услуги на определенный период.

О командированных работниках можно говорить в случае, если:

1) Предприниматель направляет работника в деловую поездку на территорию союзного государства от своего имени и под своим руководством на основании договора, который заключен между направляющим предприятием и заказчиком, действующим в Эстонии.  На основании этого положения направляются в деловую поездку, например, квалифицированные работники, ремесленники и другие специалисты.

Пример: Эстонское предприятие заказывает у польского предприятия осуществление строительных работ в Эстонской Республике.  Для оказания услуги польский предприниматель направляет своих работников в Эстонию для выполнения заказа.  За выполнение заказа и руководство своими работниками отвечает польский работодатель, в то же время за соблюдение требований рабочей среды в Эстонии отвечает местное предприятие, как заказчик.

2) Предприниматель направляет работника в учреждение или на предприятие, расположенное на территории союзного государства и входящее в концерн. На основании этого положения часто направляются, например, руководители отрасли, специалисты и квалифицированные работники.

Пример: Эстонский работник направляется выполнять задания по работе из действующего в Эстонии головного предприятия на расположенное в Финляндии дочернее предприятие.  Работу эстонского работника в Финляндии организует расположенное в Финляндии предприятие.  В то же время финское предприятие отвечает за соблюдение требований рабочей среды во время работы эстонского работника в Финляндии.

3) Предприниматель, посредничающий в предоставлении временной рабочей силы, посредничает в направлении работника на предприятие, действующее или расположенное на территории союзного государства. Речь идет об арендной работе, где возникают трехсторонние трудовые отношения между арендованным работодателем, арендованным работником и предприятием-пользователем.  На основании направлений такого типа работают, прежде всего, в строительстве, сельском хозяйстве, обслуживании или секторе общественного питания.

Пример: Литовского работника при посредничестве действующего в Латвии агентства по трудоустройству направляют в Норвегию на работу на территории расположенного там предпринимателя-пользователя. Между предприятиями Латвии и Норвегии имеется договор об оказании услуг в посредничестве рабочей силы.  Трудовой договор заключается между латвийским работником и латвийским агентством по трудоустройству на основании законодательства Норвегии, задания по работе дает и их исполнение проверяет норвежское предприятие, которое также отвечает за безопасность рабочей среды и технику безопасности литовца.  В таких ситуациях лицом, осуществляющим выплату заработной платы, может быть как латвийское, так и норвежское предприятие.  В случае задержки заработной платы работник, тем не менее, должен обратиться к работодателю в Латвию, поскольку в случае требования заработной платы лицом, обязанным перед работником, является только лишь его фактический работодатель, а не третье лицо (норвежское предприятие), на которого работают.

4) Предприниматель-пользователь отправляет в командировку арендного работника в компанию, расположенную или действующую на территории союзного государства. Работник должен быть отправлен в командировку в целях исполнения договора, заключенного между предпринимателем-пользователем и заказчиком, который оказывает услугу в Эстонии, в филиал предпринимателя-пользователя или в коммерческое объединение, входящее в тот же концерн, или предприниматель-пользователь должен сам являться, например, агентством по трудоустройству. Предприниматель-пользователь, который отправляет работника в командировку в другое союзное государство, в этом случае обязан в течение разумного срока сообщить работодателю об этой командировке.

Пример: Польское агентство по трудоустройству арендует работника для латвийского предпринимателя-пользователя, который в свою очередь отправляет работника в командировку для оказания услуги в Эстонию. Работодатель, который несет ответственность за условия труда работника, т.е. польское агентство по трудоустройству, должен соблюдать все требования, установленные в ЗоУТРКЭ, во время работы работника в Эстонии.

Во всех случаях на время направления в деловую поездку между направляющим предприятием (работодателем) и работником должен быть заключен трудовой договор, и это трудовое правоотношение должно сохраняться на протяжении всего направления в деловую поездку.  Если во время нахождения в принимающем государстве трудовой договор работника с местным работодателем закончится, и он заключит трудовой договор с предприятиям государства по месту нахождения, он перестанет быть командированным работником.

Следует помнить, что мы имеем дело с командированным работником, если:

  • Местом выполнения работы является территория иного союзного государства, чем то, где работник обычно работает.
  • Работа носит временный характер, т. е. работник не переезжает в другое государство для постоянного проживания и работы.
  • У работника в другом государстве имеется конкретный принимающий предприниматель или получатель услуги, а в случае входящего в концерн головного или дочернего предприятия либо арендной работы – предприятие-пользователь.
 

В отношении сектора автомобильных перевозок в ЗоУТРКЭ установлены особые положения. А именно, в отношении сектора автомобильных перевозок не применяются части 11 и 12 ст. 2 ЗоУТРКЭ, т.е. в секторе автомобильных перевозок речь не идет о работниках, направленных в командировку, если предприятие-пользователь отправляет арендного работника для выполнения рабочих задач в Эстонию. Также в отношении работников сектора автомобильных перевозок не применяются пункты 3 и 7 ч. 1 ст. 5 ЗоУТРКЭ, т.е. работнику, направленному в командировку в секторе автомобильных перевозок, не нужно обеспечивать компенсацию сверхурочных часов и расходов, сопутствующих командировке. Кроме того, в отношении сектора автомобильных перевозок не применяются части 61–63 ст. 5, ст. 53 (продолжительность и продление командировки) и ч. 6 ст. 8 ЗоУТРКЭ.

 

Командированные работники и арендные работники

Работника, направленного в деловую поездку, отличает от работника, находящегося в служебной командировке, прежде всего, то обстоятельство, что у работника, направленного в деловую поездку, всегда имеется конкретный принимающий предприниматель или получатель услуги, входящее в концерт головное или дочернее предприятие или в случае арендной работы - предприятие-пользователь. Таким образом, в государстве, принимающем работника, направленного в деловую поездку, имеется предприятие, организующее его работу или рабочую среду.  В понимании Эстонии, при отправлении в служебную командировку, например, для участия в выставке, работника в государстве назначения никто не принимает.

 

Работник, направленный в деловую поездку

 

Работник, направленный в деловую поездку   на основании действующего в Эстонии Закона о трудовом договоре (ЗоТД) является работником, которого работодатель направляет выполнять задания по работе в согласованном месте, отличающемся от согласованного места работы, внутри государства или даже в иностранное государство, но не более чем на 30 последовательных календарных дней, за исключением случая, когда работник и работодатель не договорились о более длительном сроке (ст. 21 ЗоТД).

Работник, находящийся в служебной командировке

 

Работник, находящийся в служебной командировке  в соответствии с частью 1 ст. 3 Закона об условиях труда работников, командированных в Эстонию (ЗоУТРКЭ), является физическим лицом, которое обычно работает в союзном государстве Европейского Союза, союзном государстве Европейской экономической зоны или Швейцарской Конфедерации на основании трудового договора, и которого работодатель направляет в Эстонию для оказания услуг в установленный промежуток времени.

 

Арендная работа

Арендная работа представляет собой трехсторонние трудовые отношения. Если в классических трудовых отношениях участвуют две стороны – работник и работодатель – то в случае арендной работы в трудовых отношениях в качестве третьей стороны участвует также предприятие-пользователь.  В случае трудовых отношений с арендными работниками работодатель, т. е. агентство по устройству на временную работу, заключает с арендным работником трудовой договор, на основании которого направляет арендного работника на временную работу к третьему лицу, т. е. на предприятие-пользователь, под руководством и надзором последнего. Согласно ч. 5 ст. 6 ЗоТД, предприятие-пользователь - это третье лицо, подчиняясь руководству и контролю которого работник временно выполняет работу.

Агентство по трудоустройству и предприятие-пользователь заключают между собой обязательственно-трудовое соглашение, которое регулирует их совместную работу.

Для работника участие в трехсторонних отношениях означает, прежде всего, понимание того, кто и за что отвечает согласно закону, а также к какому предпринимателю следует обращаться при появлении проблем. Работник не должен забывать о том, что его работодателем во время работы в предприятии-пользователе является агентство по трудоустройству, т.е. обязанностью этого предпринимателя является снабжение работника работой и выплата зарплаты. От предпринимателя-пользователя можно требовать только лишь обеспечения среды, подходящей для работы. Если предприятие-пользователь в иностранном государстве направляет работника на предприятие, расположенное или действующее на территории Эстонии, ответственность за соблюдение требований, установленных в ЗоУТРКЭ, несет работодатель, т.е. агентство по трудоустройству.